Центр тибетской медицины 'Кунпен Делек Менкан' - Дарующий благо и полезный для всех
Будда медицины
Loading

Библиотека

История тибетской медицины

Будда Медицины     В настоящее время, так же как и сотни лет назад, вопрос о возникновении тибетской медицины остается открытым. Причиной этому послужили как религиозные, так и политические мотивы, которые как оказывается, имели немаловажное значение не только в современном обществе, но и в древности. Прискорбно наблюдать за тем, как вместо главной, единственно возможной цели любого врача – освобождения всех живых существ от страданий, на первый план выходят вопросы религии и политики и принадлежности к определенной медицинской традиции.

Среди современных авторов, изучающих историю возникновения и развития тибетской медицины, существует две основные версии:Первая, наиболее известная и распространенная в настоящее время, говорит о том, что тибетская медицина возникла на основе  индийской, китайской, арабской медицины, когда в шестом веке н.э. с приходом в Тибет Буддизма, китайские и индийские медицинские трактаты стали переводить на тибетский язык.

 

Вторая утверждает, что истоки тибетской медицины происходят из древнего государства Шанг-шунг (само существование которого до недавнего времени отрицалось как тибетскими политиками, так и некоторыми «духовными» лидерами). Государственной религией Шанг-шунга, так же как и добуддийского Тибета, являлось Учение Юндрун Бон («Учение Свастики»). Извечное противостояние между традиционной тибетской религией Юндрун Бон и привезенного из Индии Буддизма и является тем самым камнем преткновения, о который спотыкаются все тибетские историки (и не только) в исследовании вопросов, касающихся истории возникновения тибетской медицины, астрологии, письменности, культуры и традиций.

 

Для прояснения данного вопроса (в надежде примирения двух сторон) хочется привести один немаловажный факт: в тибетском астрологической трактате ХVII в. «Вайдурья Карпо» («Белый берилл»), составленным регентом пятого Далай-ламы Сангье Гьятцо, в главе 20-й говорится:

«Ради освобождения всех живых существ от страданий, Будда Шакьямуни в стране Шанг-шунг воплотился в Будду Шенраба Мивоче, совершил двенадцать деяний, преподал «Девять ступеней (колесниц) Учения Бон», открыл «Божественные врата» для всех живых, закрыл «Врата смерти» и наставил всех живых существ на Путь Свастики».

Согласно бонским источникам, первый медицинский трактат был переведен на тибетский с языка шанг-шунг более 2000 лет назад, назывался он «Бум-ши» («Четыре собрания») позже, на основе которого в VIII в н.э. был составлен буддийский текст по тибетской медицине – «Чжуд-ши» («Четыре тантры»).

Таким образом, в настоящее время в Тибете сохраняются и практикуются две основные медицинские традиции: 1) буддийская на основе трактата «Чжуд-ши» и 2) бонская, основанная на тексте « Бум-ши». Обе традиции мало чем отличаются друг от друга, используя похожие методы диагностики, лечения, составления лекарств и т.д.

Какую бы из двух основных версий о происхождении тибетской медицины мы не приняли (буддийскую или бонскую), главным, что объединяет и роднит эти две традиции, остается одно – цель об освобождении всех живых существ от страданий. Несомненно, что на протяжении сотен лет развития тибетской медицины, происходили заимствования из различных медицинских традиций: индийской, китайской, монгольской, персидской, многочисленные подтверждения чего мы можем найти в исторических трактатах любой из школ тибетского Буддизма.

 

Заимствования происходили ни с целью развития одной, отдельно взятой традиции, а с целью изучения и использования как можно большего количества методов лечения, избавляющих живых существ от страданий.

 

Согласно буддийской версии происхождения тибетской медицины, начиная с V в.н.э. из соседних Индии и Китая в Тибет начинают проникать первые буддийские миссионеры. В VII в.н.э. тибетский царь Сонцзан-гампо женится на китайской и непальской принцессах, вместе с которыми в Тибет приезжают медики, астрологи и философы, везущие с собой большое количество буддийской литературы. Начинается перевод текстов на тибетский. Индийский врач Бхаратраджа, китайский врач Хань Ванхан и персидский врач Галенос переводят на тибетский по одному трактату своих медицинских систем и создают из этого тибетский медицинский текст «Оружие бесстрашия». Персидский врач Галенос, имевший огромный опыт в проведении хирургических операций, положил начало целой линии медиков, благодаря своим трем сыновьям, которые занимались практикой в разных регионах Тибета.

 

ЮтогбаВ VIII в.н.э. тибетский врач Ютог Йонден Гонбо (Ютог-па старший) на основе медицинских источников создает текст «Чжуд-ши» («Четыре тантры»), который до настоящего момента является основным пособием по изучению тибетской медицины. Жизнь этого выдающегося врача требует отдельного внимания.

 

В возрасте трех лет Ютогба заявил своему отцу Шунгпо Дорже , что умеет читать и писать, а также , что он помнит из прошлых жизней заученные наизусть многочисленные трактаты по медицине, астрологии и философии.

Когда он достиг десятилетнего возраста, уже вся Лхаса знала врача Ютогбу. В 15 лет он излечил царя Тибета Трисондецена. Позже царь пригласил в Тибет девять врачей из девяти стран, Ютогба победил всех в диспуте и они попросили его стать их Учителем. В 25 лет Ютогба совершает три путешествия в Индию, где он встречается с разными мудрецами и святыми отшельниками.

 

В 85 лет Ютог-па женится на 15-ти летней красавице Дорже Цзомо (которая считалась дакиней и являлась дочерью Хаягривы и Ваджраварахи).

В 90 летнем возрасте у Ютогбы рождается первый сын – Бумсен, а в 96 лет второй – Гаген. В 125 лет, вместе со своей женой Дорже Цзомо, Ютог-па реализует «Радужное тело» и отправляется в «Небесный город лекарств» Судуршана.

Вся жизнь этого Великого Учителя и настоящего Практика изобилует удивительными событиями и сверхестественными деяниями, в тибетской традиции он по праву считается одним из воплощений Будды Врачевания.


Скачать

История тибетской медицины (0.03 Мб)


Rambler's Top100 ТОП-777: рейтинг сайтов, развивающих Человека