Библиотека
Монгольский лечебник
Главы 37- 39. О лечении болезней дзум-лтаг, мкхрис-па-рцар-ргйуг, ньва-лог,
Глава тридцать седьмая. О лечении болезни ‘дзум-лтаг
При [болезни] ‘дзум-лтаг в дополнения к общим признакам жара гнйан будет депрессия, тело [больного] сразу же покидают силы, моча по цвету напоминает кровь, ... запрокидывается затылок, на шестой или седьмой день большинство умирает с [гримасой напоминающей] улыбку.
О методах лечения: прогревай шестой позвонок и т.п.; [из лекарств] давай Пхур-наг-бдун-тханг {Р.№378}, Бцод-бжи-тханг {Р.№182(?)}, Кхйунг-наг-дгу-па {Р.№44}, Нор-бу-бчу-гми. {Р.№101}, к которым добавишь пхо-рог-ша, а также Га-бур-нйэр-лнга {Р.№99}, [Бдуд-рци-бчу-тханг (Р.№110} (?)] и т.п.
Глава тридцать восьмая. О лечении болезни мкхрис-па-рцар-ргйуг
[Болезнь] мкхрис-па-рцар-ргйуг по-другому [также называют] ргйа-над-миг-сэр, наг-ло-гсум-мкхрис и т.п., но значение [у всех этих] названий одно. Сутью [этой болезни является], падение жара гнйан в желчный пузырь. [При распространении болезни на такие] плотныс [органы как] легкие и сердце происходит захват территории рлунг, [при распространении на такие] полые [органы как] желудок, толстая и тонкая кишки происходит захват территории мкхрис, [при распространении] на голову и головной мозг происходит захват территории бад-кан, [а когда болезнь падает] вниз на почки, происходит захват территории воды, [поэтому при лечении] соответствующих плотных и полых [органов, на которые болезнь] упала, добавляй [в лекарства подходящих] проводников; [болезнь также через] просветы всех сос\ -дов разбегается на наружную, внутреннюю и срединную [части тела].
Вкратце о признаках [этой болезни]: пульс ускоренный, моча по цвету напоминает горчичное масло, желтеют тело, глаза, [пространство] под языком, виски и мясо, будут колющие боли в головном мозге и носовое кровотечение.
О лекарствах: давай Слэ-трэс-бдун-тханг (Р.№115}, Кун-тхуб-тханг {Р.№111}, Гцо-бо-бргйад-па {Р.№120}, Сман-наг-чхэн-мо {Р.№61}, Рин-чхэн-спунгс-сбйор {Р.№62}, Га-бур-драг-по‘и-нйэр-гсум {Р.№28}, Гнйан-бшал-тхог-мд‘а {Р.№139} [и Кхйунг-лнга-кха-цхар-чан
Глава тридцать девятая. О лечении болезни ньва-лог
По общим признакам [эта болезнь не отличается от] любого жара гнйан; [что же касается специфических признаков, то будет] тонкий пульс, моча похожа на горчичное масло, [ощущаются] головные боли, озноб, боли в [суставах] конечностей, [при распространении болезни] вверх [присоединяется] рвота, [при распространении] вниз - понос, сводит мышцы, убегают [вглубь (?)] сосуды, пропадает голос, исчезает румянец на лице, [больной] несет всякий вздор как будто разум порабощен демонами.
О методах лечения: [при судорогах] прогревай края мышц и шестой позвонок, при рвоте [точку] спйи-бо, а при поносе лтэ-‘ог и т.п.; при поносе, [как рекомендовано в тексте] Рин-чхэн-гтэр-мдзад, давай Ха-бо-бжи-сбйор {Р.№322} с добавлением бйа-ргод-ша-тхал и бйэ-лэб, [могут помочь также] Бил-ба-бчу-гчиг {Р.№396}, Гар-наг-бжи-тханг {Р.№222}, Гнйан-бшал-тхог-мд‘а {Р.№139} и т.п.
О том, как предотвратить заражение болезнями римс: на чистой бумаге напиши [с лицевой стороны] Та-дйа-тха, а-ли-му-тра-ли-му-тра-ли-ма-ха-та-чхэ-гэ-мо-дза-ра-на-ца-нан-а-ка-хи-кан-ти-хи-кан-ца-ту-га-ца-му-ни-а-рйа-сва-ха, а с оборотной Ом-ах-хум - [мантру] будешь писать [слева направо и] сверху вниз (?), а три слога должны быть обращены вверх: [эту бумагу] смажь [смесью из] ргйа-снаг, гла-рци, шу-даг и бцан-дуг, сверни [в свиток], начиная снизу, заверни [в мешочек и после] освящения привяжи к воротнику с правой [стороны] ... Или способна [будет предотвратить заражение мантра] Ом-бис-кхри-ли-ми-ли-хал-бдаг- ‘чханг-па-пол- ‘го ‘и-римс-над-тхамс-чад-бсрунг-чиг-ракша-ракша, Ом-бис-кхри-са-ли-хал-сам-па-та-ргйа-над-ракша-ракша-сва-ха, Ом-ги-дза-ра-бар-бур-над-сод-римс-сод-кхам-сод-йам-ла-ти-сад-йа-сод-ти-сва-ха, [бумагу с которой после] смазывания и освящения [посредством выполнения ритуала] ртэн- ‘брэл-снйтг-по скрутишь, начиная с конца, завернешь в белый шелк и привяжешь мужчине к правому предплечью, а женщине - к левому.