Центр тибетской медицины 'Кунпен Делек Менкан' - Дарующий благо и полезный для всех
Будда медицины

Библиотека

Монгольский лечебник

Обложка книги и её краткое описание

Монгольский лечебник. Онцар-гадон-дэр-дзодНазвание:Монгольский лечебник. Онцар-гадон-дэр-дзод
Автор:Чойжамц
Перевод с тибетского:А.Кособуров
Издательство Бурятского научного центра СО РАН,Улан-Удэ
Год выхода:2008

Описание: Медицинский текст Онцар-гадон-дэр-дзод написан на тибетском языке монгольским врачом Чойжамцем в монастыре Их Хурэ, который являлся ставкой Богдо Гэгэна в столице Монголии Урге. Работа над текстом заняла у него около полутора лет и была завершена в 1922 году. Сроки завершения работы дают основания предполагать, что это один из последних авторитетных источников по монгольской традиции тибетской медицины, поскольку затем последовали долгие десятилетия гонений на буддизм и тибетскую медицину со стороны властей и воинствующих атеистов.

Чойжамц, будучи полностью посвященным монахом, обладал недюжинными познаниями в буддийских науках, к которым относится и медицина, о чем свидетельствует, в частности, помещенный в конце текста перечень цитируемых медицинских трудов, содержащий около двухсот названий! В своей работе автор описал лишь самые эффективные лекарства и другие методы лечения часто встречавшихся в не такие уж отдаленные времена болезней, применяемые лучшими тибетскими, монгольскими, бурятскими и китайскими врачами того времени, упоминается даже применение ингредиентов и препаратов из русских дореволюционных аптек! Описанные методы лечения адаптированы к климатическим условиям Монголии и соседних регионов, в число которых безусловно входит и Россия. Большинство рецептов ориентировано на использование местного сырья. Все это указывает на особую ценность данного текста для изучения и последующего практического применения при лечении сложных заболеваний в условиях России.

Rambler's Top100 ТОП-777: рейтинг сайтов, развивающих Человека