Центр тибетской медицины 'Кунпен Делек Менкан' - Дарующий благо и полезный для всех
Будда медицины

Библиотека

Атлас тибетской медицины

Краткое содержание главы 27 (окончание), иллюстрируемой на листе

"Четверокнижие воистину являет собой нектар, не только "устраняющий людские мучения, но и побеждающий страдания болезни, старости и смерти", подобно тому нектару, который с трудом добыли боги и асуры из глубин океана. Поэтому вместилищем столь чудесного нектара должен быть сосуд прекрасный и благостный, в сосуде же скверном этот нектар сразу превратится в страшный яд халахала.

Таким образом, нектар искусства врачевания можно передавать только ученику достойному - сосуду благостному, иной же сосуд негоден для хранения в нем жизненных соков сокровенных медицинских наставлений. Так молоко волшебной белой львицы можно собирать только в сосуд, изготовленный из драгоценных материалов, поскольку любой другой сосуд тут же даст трещину и животворное молоко прольется на землю.

К таким "дурным сосудам", негодным для хранения нектара врачевания, относится каждый, кто "прячет наставника" (то есть принижает его роль как учителя) и занимается самовосхвалением; "воровским способом или окольным путем" стремится заполучить знания, избегая трудного искуса ученичества; не ведает ни чувства благодарности, ни чувства уважения, презрительно относясь ко всем людям; кто обуян корыстолюбием и лишь охотится за чужим имуществом, прибегая к хитрости и обману; лишен благорасположения к людям и желания оказать им необходимую помощь; кто высокомерен, чванлив и жестокосерден, думает лишь о собственной выгоде и приобретении известности; кто сладкими речами обманывает окружающих и скупится сотворить даже малое подаяние. Вливать нектар науки врачевания в подобные сосуды - все равно что бросить драгоценность в пасть морского чудовища, где она исчезнет навеки (рис. 2-13).

И еще не следует передавать науку врачевания тем, кто, пренебрегая заповедями Будды, творит дурные дела, например, с помощью магических обрядов лишает жизни живые существа, насылает град, совершает злые магические обряды принуждения, заставляя человека - объект своего колдовства творить греховные поступки, занимается изготовлением вредоносных ядовитых снадобий. Сюда же относятся и люди, исповедующие еретические доктрины бутанской мистической школы буддизма или практикующие бонское учение, основанное первым бонским вероучителем Шенрапом, а также те, кто занимается алхимией, изучая, например, искусство превращения металлов в золото, а также люди несерьезные - шутники, балагуры или же любители софистики. В таких сосудах, лишенных благодати, нектар искусства врачевания моментально превращается в страшный яд халахала и не может служить на пользу живым существам. Пренебрежение обетами и установлениями, касающимися передачи искусства врачевания, повлечет за собой последующие дурные рождения в мире животных, голодных духов - прет или пребывание в мире адских мучений (рис. 14-23).

Ученик, которого следует считать достойным сосудом для вмещения нектара, каковым является наука врачевания, должен обладать многими достоинствами. Прежде всего, он должен строго и чистосердечно блюсти взятые на себя религиозные обеты1, быть преданным учителю, духовному наставнику, относясь к ним с истинным уважением и чтя их должными ритуалами. Такой ученик пожертвует наставнику не только имущество, но и жизнь свою с благодарностью за преподанные знания. Вместе с тем он должен быть правдив и бесхитростен как с наставником, так и со всеми другими людьми, и всякое коварство чуждо сердцу его. Ученику, являющемуся достойным вместилищем науки врачевания, присуще великое сострадание ко всему живому, и благо других людей стоит для него выше блага собственного. Кроме того, ученик достойный должен обладать большими способностями и великим прилежанием. Способности необходимы для понимания всей премудрости сокровенных трактатов, повествующих о тайнах науки врачевания, а прилежание поможет упорно вникать в суть таких трактатов, не прекращая учение ни днем, ни ночью. Неуклонно следуя такому пути, достойный ученик сподо бится в итоге благословения святого риши, которому открыты все тайны врачевания, и сам станет искусным лекарем. Действуя во благо всех живых существ, он непременно добьется всеобщего уважения и признательности, обретет богатство и славу, сподобится долговечной и счастливой жизни. Покинув земное существование, такой благостный лекарь обретет тело, сотканное из лучей света, и станет буддой в благословенной стране Верховного целителя, где его торжественно встретят небожители и небожитель-ницы (рис. 24-36).

Так завершил риши Рикпэ Еше изложение последней, заключительной книги "Че-тверокнижия". Затем он превратился в луч света и исчез в тайном месте Верховного целителя. Вслед за ним риши Илэ Кье, вопрошавший риши-наставника, также превратился в луч света и погрузился в язык Верховного целителя (рис. 37-38).

Пояснения к тексту


  1. В старом Тибете медицина изучалась только в монастырях, и все слушатели медицинских отделений в монастыре являлись духовными лицами, принявшими обеты.


Rambler's Top100 ТОП-777: рейтинг сайтов, развивающих Человека