Центр тибетской медицины 'Кунпен Делек Менкан' - Дарующий благо и полезный для всех
Будда медицины

Библиотека

Рассвет бесконечной жизни. Учебник тибетской медицины. Первый (подготовительный) курс

I глава «Чжуд-Ши»

ВВЕДЕНИЕ В ИЗУЧЕНИЕ «ЧЖУД-ШИ»

Хвала «Бхагавану, татхагатте, архату, самьяксамбудде,
Бхайшаджагуру, царю вайдурьевого сияния, кланяюсь.
Бхагаван, из милосердия устраивающий дела живых существ...

Одно имя его спасает от мук плохих перерождений.
Кланяюсь будде Бхайшаджагуру, царю вайдурьевого сияния,
исцелителю болезней трех ядов».

Описание Города Лекарств Судуршаны. Такие слова произнес я однажды: «Есть в обители риши в городе Лта-на-сдуг (санскр. Судуршана) дворец, построенный из пяти драгоценностей. Украшен этот дворец лекарственными драгоценными камнями «норбу-ринпоче» разных видов. Эти драгоценные камни усмиряют 404 болезни, которые возникают от болезней ветра, желчи, слизи и их сочетаний по две и всех трех вместе (т.е. сочетанные и смежные болезни), они обращают болезни жара в прохладу, болезни холода в тепло, усмиряют восьмидесятитысячный отряд демонов гэг (санскр. вигнаны, препятствия), исполняют все желания. На юге этого города, на горе «Бигс-бйед» (Виндхья), обладающей силой Солнца, растет лес гранатника, перца черного, п. длинного, п. красного и других лекарств, излечивающих холод.

Вкус у них жгучий, кислый, соленый, действие горячее и острое. Корни, стволы, ветви, листья, цветы и плоды этих лекарственных растений благовонны, прекрасны на вид, приятны душе. Всюду, куда проникает аромат этих лекарств, нет места болезням холода. На севере этого города, на горе Гангс-чан (Кайлаша), обладающей силой Луны, растет лес сандала белого, камфоры, азадирахты индийской и других лекарств, излечивающих жар.

Вкус у них горький, сладкий, терпкий, действие холодное, тупое. Корни, стволы, ветви, листья, цветы и плоды этих лекарственных растений благовонны, прекрасны на вид, приятны душе. Всюду, куда проникает аромат этих лекарств, нет места болезням жара. На востоке этого города, на горе Спос-данг-лдан («Благовонная»), растет лес миробалана хебула. Корни его излечивают болезни костей, ствол болезни мяса, ветви болезни сосудов и жил, кора болезни кожи, листья болезни полых (органов), цветы болезни органов чувств, плоды болезни плотных (органов). На вершине вызревает миробалан пяти видов.

Он обладает шестью вкусами, восемью действиями (тиб. nus-pa, входят в число 17 сил, см.), тремя (вкусами) «после переваривания» (сладкий, горький и кислый), семнадцатью свойствами (см. выше таблицу в Разделе Космогонии) и излечивает все, что есть болезнь. Он благовонен, прекрасен, приятен душе, повсюду, куда проникает аромат этого лекарства, нет места ни одной из 404 болезней. 93 На западе этого города, на горе Малайа, рождаются «шесть хороших» лекарств (гвоздика, шафран, мускат, кардамон зеленый, кардамон средний и бамбуковая манна)», пять видов кальцита («муж», «жена», «сын», «дочь», «нейтральный»), усмиряющего все болезни, пять видов мумиё (золотое, серебряное, железное, медное, оловянное), пять видов целебных вод (воды в залежах разного вида кальцита: кисло-соленые лечат болезни Слизи и Желчи, воды кисло-жгучие болезни Слизи, кисло-горькие болезни Слизи и Крови, кисло-вяжущие болезни сочетанные), пять видов горячих источников (вода с серой от холода, воды с кальцитом от жара, воды с мумие от их обоих, воды с кальцитом, углем и серой при всех болезнях, те же воды с реальгаром при лимфе). Земля покрьгга лужайками шафрана и источает запах ладана. На скалах полно лекарственных камней, земель и разных солей.

На вершинах деревьев слышны благозвучные голоса павлинов, журавлей, шан-шанов, попугаев и других птиц. У корней изобилие животных, дающих хорошие лекарства,слоны, медведи, кабарга и др. Украшение горы это то, что на ней нет недостатка всего, что относится к лекарствам. В середине дворца на вайдурьевом престоле восседает Учитель, бхагаван, исцелитель Бхайшаджа-гуру. У Учителя свита: боги, риши, «внешние», «внутренние» четырьмя кругами окружают его со всех сторон. Кто же они?

Вот круг богов: лекарь богов Праджапати, лекари богов Ашвины, властелин богов Индра и богиня Амрита находятся вместе с многочисленной свитой божеств. Вот круг риши: великий риши Атрея, Агнивеша, Немидхара, «Грова скйонг-ги-бу, Гшол-» гро-скйес, Дк» а-гнйис-сбйод (имена этих риши не сохранились на санскрите), Дханвантари, Рнамс-со-скйе и другие находятся вместе с многочисленной свитой риши. Вот круг «внешних»: прародитель еретиков Брахма, Шива, Вишну, Кумара-Артхасиддхи и другие сидят вместе среди многочисленной свиты еретиков. Вот круг «внутренних»: Маньчжушри, Авалокитешвара, Ваджрапани, Ананда, Кумарадживака и другие вместе с многочисленной свитой «внутренних». И в момент, когда Учитель произносит одно слово, каждая из четырех свит понимает его по-своему, в традиции своих учителей34.

Вот эта традиция (традиция «Чжуд-Ши».Д. Д.) является традицией риши (Маносиджи единственный, кто постиг полностью и записал первым традицию «Чжуд-Ши»), который выправил пороки своего тела, языка и души и исправляет чужие пороки» (1, перевод с тибетского Д.Б.Дашиева, стр. 22-24).

Комментарий к Первой главе. В разделе История тибетской медицины мы касались тем, изложенных в этой главе. Это относится к месту проповеди (гора Сумеру, Судуршана), эманаций Будды Бхашаджагуру, вследствие чего текст «Чжуд-Ши» начинается словами «Так я однажды произнес», т.е. текст идет от слов самого будды Бхашаджагуру, а не со слов Ананды («Так я слышал однажды»), как это обычно принято в буддийской литературе. Также здесь повествуется о свите Высшего Врачевателя (тиб. Манла) из четырех категорий слушателей. Сумеру, Судуршана, горы Виндхья и Кайлаша, упоминаемые в тексте этой главы, не тождественны нашему миру, а относятся к географии неразрушимого мира (Парадеша) совершенного эона.

То же самое относится и к упоминаемым в главе 1 целебным растениям, которые хотя и подобны по природе земным (последние происходят от них), тем не менее отражают реалии райского мира Судуршаны. В индуистских текстах также упоминается город Судуршана на вершине Сумеру, построенным якобы Индрой, главой 33 божеств, однако стоит заметить, что это божество позднего происхождения (культ которого был принесен в Индию поздними одичавшими ариями захватчиками и разрушителями древних цивилизаций), и что до него был (с теми же функциями) бог Вертрагна («Ветер и Огонь»), а до него Трита Аптья (божество еще сохранявшее черты лекаря). Последний же это никто иной как иранский Траэтаона, драконоборец и лекарь. В буддийской традиции образы Траэтаоны и Бхайшад жагуру слиты и тождественны, за исключением забытых «драконоборческих» характеристик первого.

Rambler's Top100 ТОП-777: рейтинг сайтов, развивающих Человека