Центр тибетской медицины 'Кунпен Делек Менкан' - Дарующий благо и полезный для всех
Будда медицины

Библиотека

Буддизм: история, каноны, культура

Рождение Вималамитры и Джнянасутры.

В то время существовали одна тысяча и девять городов. В городе Лангпой Цал на западе Индии у мирянина Дедэна Корло и его жены Дагньи Салмы родился сын Вималамитра. А в городе Камалашила на востоке Индии у мужчины из низкой касты по имени Шантилагпа и его жены 1евэй Семмы родился сын Джнянасутра.

Позднее Вималамитра и Джнянасутра жили среди пятисот буддийских ученых в Бодхгайе, в Индии. Из всех ученых эти двое были самыми умными и использовали свой ум должным образом. В одной из предыдущих жизней они были детьми брахмана Сраты и из-за кармической связи, существовавшей в том предшествовавшем рождении, жили в большом ладу.

Однажды в жаркий день, гуляя неподалеку от Бодхгайи по Дамбуй Цал, украшенному душистыми цветами, они почувствовали усталость. Продолжая идти по тропинке, они услышали голос с небес. Одновременно взглянув вверх, они увидели достославного Ваджрасаттву, который восседал там подобно сияющей радуге.

Он обратился к ним так: "Внемлите, сыны благородного происхождения! Хотя на протяжении пятисот своих последних рождений вы были пандитами и практиковали благородные учения, вы всё еще не достигли цели Тайной Мантры. Если хотите в этой жизни стать буддами и прекратить возникновение зависимых скандх, ступайте к китайской святыне дереву Бодхи".

Вималамитра, необычайно воодушевленный этими словами, тут же вернулся домой, в город, взял свою чашу для подаяний и отправился в путь. Придя к китайскому дереву Бодхи, он встретился с ученым Шрисингхой. Святой учитель был чрезвычайно добр и в течение двадцати лет давал ему устные наставления и учения внешних, внутренних и тайных тантр, но самих текстов не дал. С радостью в сердце Вималамитра вернулся в Индию.

Вималамитра.

Повстречав на окраине индийского города Гачжедги Цал ученого Джнянасутру, Вимала рассказал ему о своих переживаниях.

"Где живет это подлинное проявление татхагаты?", спросил Джнянасутра, и Вимала рассказал, где тот живет. "Немного энергии у меня есть", подумал Джнянасутра и отправился в Китай. Благодаря своим магическим способностям он совершил девятимесячное путешествие за один день. Обойдя вокруг китайского дерева Бодхи, Джнянасутра огорчился, потому что гуру там не оказалось. Он обыскал все окрестности, но Шрисингхи нигде не было. Джнянасутра помнил, что говорил Вималамитра, но Шрисингхи просто не было там.

Очень высокая черноволосая женщина, глядя прямо на бывшее жилище Шрисингхи, несла на спине сосуд с водой. Природа одарила ее белоснежными зубами и бирюзовыми ресницами. Морщинки посередине лба образовывали вишваваджру. У нее был прекрасный цвет лица, а в руке она держала попугая. То была дакини Гонсем Чамма. Она обратилась к Джнянасутре с такими словами: "О счастливец! Если желаешь высшего окончательного учения, оно возникнет в тебе в Траши Триго!"

Тогда Джнянасутра отправился в этот величайший из городов, расположенный в центре Китая. В Траши Триго было по две тысячи и пять врат в каждом из направлений: на востоке, юге, западе и севере. Одно из десяти тысяч святилищ было многоэтажным, и в нем обитали десять тысяч монахов буддийской общины. Там было десять тысяч лошадей, слонов и других животных, а еще были птицы и музыкальные инструменты.

Но и там Джнянасутра не встретил гуру. Он очень опечалился и, подумал: "Мне не везет, должно быть у меня недостаточно заслуг!"

Пока он размышлял о том, что не нашел гуру, на северо-восточном выступе крыши появилась дакини Чома. У нее было львиное тело, покрытое пятнами, павлинья шея и уродливый лик; а в руке она держала жезл, на который были насажены три черепа. Дакини обратилась к нему с такими словами: "Слушай, счастливец! Прямо сейчас гуру идет по Данти. Тебе чрезвычайно повезло, потому что он будет на кладбище Силчжед, что к северу отсюда. Дакини любят тех, кому предстоит что-либо свершить, и заботятся о них. Ты должен пойти туда. Во всеблагое время ты получишь учения Тайной Мантры". Так дакини Чома ободряла Джнянасутру.

Прибыв туда, он встретил Шрисингху, поднес мандалу из драгоценностей, сделал простирания, обошел вокруг и попросил: "Прошу принять меня в ученики". Шрисингха в облике нагого Брахмы поднялся с трона и, храня молчание, вышел из комнаты, сложенной из черепов. Он поднял три пальца вверх и устремил взгляд в небо. Тогда Джнянасутра подумал, что он принят на три года. Поняв это, Шрисингха трижды почесал голову.

После этого Джнянасутра три года сидел, повторяя все, что бы ни делал гуру: подносил мандалу, растирал тело, звонил в колокольчик, складывал руки. По истечении трех лет Джнянасутра простерся перед Шрисингхой, обошел вокруг, поднес ему тридцать восемь мер золотого песка и попросил: "Гуру, пожалуйста, прими меня". Но Шрисингха девять лет не давал ему устных наставлений. Тогда у Джнянасутры возникла мысль. Решив, что должны существовать какие-то тексты, дающие доступ к этим учениям, он повторил свою просьбу. Шрисингха удовлетворил его просьбу: показал книги, скрытые под храмом дерева Бодхи. Одиннадцать лет он давал поясняющие учения. Затем, когда сердце Джнянасутры исполнилось удовлетворения и он выглядел совершенно счастливым, Шрисингха спросил:

-  Ты действительно доволен?

-  Я совершенно доволен, ответил Джнянасутра.

-   Цель не в этом, сказал Гуру.

Джнянасутра подумал, что должно существовать некое очень глубокое наставление, показывающее путь этих учений, поэтому он снова обратился к гуру с просьбой.

-   Для этого необходимы посвящения, ответил тот.

И вот в храме Траши Триго Шрисингха даровал ему обычное развернутое посвящение, а потом на протяжении трех лет давал непревзойденные тайные наставления.

-   Есть книга, в которой это написано, сказал гуру. Ты получишь ее, когда придет время.

Всем сердцем усвоив учения, Джнянасутра решил обратиться с просьбой. Он стал подумывать о возвращении в Индию, но потом понял, что, если вернется в эту страну сейчас, смысл учения Будды останется ему неведом. Почувствовав это, он решил обратиться к гуру и попросил:

-  Я хочу получить истинное переживание.

-  Чтобы получить истинное переживание, нужно иметь полные посвящения, ответил гуру.Это постепенный процесс.

Тогда в безлюдной местности Шрисингха полностью даровал ему сжатое посвящение. Затем на вершине великой горы Косали Джнянасутра в течение года практиковал разделение сансары и нирваны.

После того как Шрисингха полностью даровал очень сжатое посвящение, Джнянасутра испытал необыкновенное понимание. А тщательно выполнив в течение месяца практики предельно сжатого посвящения, он обрел власть над своим умом.

На протяжении шестнадцати лет Джнянасутра испытывал эти переживания и видел практики, которые выполнял его гуру. Иногда Шрисингха выполнял упражнения по задержке дыхания, а иногда вел себя как тигр или буйвол, умастив обнаженное тело кровью и жиром. Он втыкал в очень длинные волосы перья, брал в правую руку меч, а в левую наполненный кровью череп. Он пил кровь и бродил по кладбищу.

Однажды он накинул на тело тигровую шкуру и сел верхом на быка. На нем была шляпа мирянина, а в руке грохочущий барабан из черепов. Скитаясь по кладбищам, он выполнял различные практики. Иногда на благо существ он практиковал с множеством взаимосвязей земли, воды, ветра и огня.

Однажды по приглашению Палчжина, царя Хотана, Шрисингха поселился в шелковом доме шестирукой львиноголовой богини Кармо. Когда он вошел под три шелковых зонта на втором этаже, шесть могущественных сыновей демонов-ночжин затопали ногами и убежали прочь. Через семь дней после того как Шрисингха вернулся оттуда, раздался страшный шум. Джнянасутра взглянул вверх и увидел, что его святой учитель сидит в небе, в шаре из сияющей энергии. Лишившись чувств, Джнянасутра упал на землю. Когда он очнулся, шар сияющей энергии в небе сверкал еще ярче. В ясном небе повсюду гремел гром и отдавался эхом с невероятной силой. На поверхности содрогающейся, волнующейся и колышущейся земли Джнянасутра увидел бесчисленное множество золота, серебра, цветов и музыкальных инструментов. "Это знаки того, что мой гуру вышел за пределы страдания", подумал Джнянасутра и горько заплакал:

-  Увы! Если учитель, пламя светильника, угас, кто рассеет тьму мира?

Сам Шрисингха передал ему свой последний завет под названием "Семь гвоздей". Положив его на ладонь Джнянасутры, он сказал:

-  Книги Ньингтиг находятся в Транш Триго, в колонне храма Самле. Отправляйся жить на кладбище Бхасинг.

К этому времени со времени паринирваны Будды миновало девятьсот восемьдесят четыре года.

Изначальные учителя Дзогчена. Фрагмент росписи в гомпе Меригара. Италия.

Джнянасутра практикует на кладбище Бхасинг.

"Поступлю так, как велел гуру", решил Джнянасутра. Поэтому он достал тайные книги, обернул их в шелковую ткань, вверил на хранение китайцам Темин Цогдагу и Семзанг Палдро и отправился на кладбище Бхасинг.

Кладбище это находилось довольно далеко к востоку от Бодхгайи. С севера, с черной горы, похожей на спящего слона, стекала река. С юга, с горы, похожей на стоящего желтого тигра, доносился запах сандаловых деревьев. На западе, на горе, похожей на застывшего в прыжке льва, находились гнезда гаруды. На востоке, на горе, похожей на лик Брахмы, росли целебные травы. Посередине,

где было все необходимое и желанное, находилась ступа Сонам Дзог-па. Она была построена из меди, железа и драгоценных материалов, а главной ее опорой было похожее на змею сандаловое дерево, крона которого образовывала навес из множества лотосовых листьев. Средняя часть его описывала круг, на котором были выложены кольца из небесно-голубых самоцветов. Основание его было обнесено ярусами, походившими на закрытый лотос, а самый нижний ярус тесно примыкал к дереву царя Сенги. Все ветви дерева переплетались, как свободно раскинутая сеть из бирюзовых камней, образуя замысловатый узор. На нижних ярусах было множество животных, которые жили на кладбище в окружении многочисленных богинь. Пространство над ними было заполнено множеством преданных мирянок, державших опахала. Над ними обитали многочисленные семейства в

олшебных птиц.

Прямо к югу от ступы, в пределах слышимости звука, находились священные ворота с хрустальными изображениями мирских божеств. В воротах был Яма Бардо черный, со спутанными волосами, клыками и глазом, торчащим из огромного живота. Его окружала тысяча свирепых мирских демониц-мамо.

Над Ямой располагался божественный владыка Цундари, который сотрясает мир. Обнаженный, с волочащимися по земле окровавленными волосами, он сидел верхом на осле. Из глаз его валил дым, изо рта вырывалось пламя, в правой руке он держал трезубец с насаженными на него человеческими трупами, а в левой сосуд. Его окружали восемь сот сонмищ демонов, чье дело пить кровь живых. Были там и терпящие мучения духи, которые нарушили свои обязательства.

Некоторые трупы на вершине огромной горы мертвых тел, свежих и гниющих, были невероятно прожорливы. Но жившим на этом кладбище существам были по вкусу разнообразными плоды, что росли на деревьях, и они не жаждали плоти и крови.На востоке, посреди домов из сочащихся человеческих голов, путешествовала по трем измерениям на гаруде ученая Палги Лодро. Она была совершенно нагая, с пятью лицами темно-красного цвета, а ее свернутую косу обвивала гирлянда из черепов. В пят

и правых руках она держала колесо, лотос, копье, труп ребенка и стрелу, в пяти левых монаха, льва, волка, кинжал и лук. На ней были различные кладбищенские принадлежности, а прислуживала ей тысяча живших там дакини мирного нрава.

На юге царица дакини, желтая Семма, ездила на Цогдаге ("Хозяин собрания" эпитет старшего сына Махешвары. Прим. русского переводчика) У нее была одна голова, две руки и крылья из бирюзы и лазурита. Нагая и свирепая, в правой руке она держала череп, наполненн

ый чангом из молока свиньи, а в левой символы просветления. У нее были косые глаза, а лицо покрыто шрамами. Ее окружала свита из тысячи дакини.На западе нагая Барма Ченмо с подобранными волосами держала в правой руке ваджру, а в левой длинный аркан. Она ездила на животном в сопровождении тысячи могущественных дакини.На севере зеленая нагая Самантабхадри с распущенными волосами держала в правой руке сову, а в левой сокола. Она ездила на волке в сопровождении тысячи карма-дакини.На северо-востоке обитала Мекьер Логги Тренгва Дзинпа.

Нагая, зеленая, с подобранными волосами, в правой руке она держала связку мечей, а пальцем левой руки делала указующий жест. Она ездила на буйволе в окружении семи кровожадных демониц-мамо.На юго-востоке нагая бледно-голубая Шавари с распущенными волосами, держала в руках огромный гниющий труп и ездила на голодном слоне. Ее сопровождали семь слуг, вырывавших внутренности из тел.На юго-западе нагая бледно-голубая Траг Чжингмо с волосами, завязанными сзади узлом, держала в руках львиный стяг, пронзительно кричала ХУМ, и в свете луны ездила на трупе. Ее сопровождали семь поедающих плоть демониц.На северо-западе темно-коричневая Чагмема с единственной прядью волос, закрученной справа налево, с единственным глазом, одновременно видящим три тысячи миров, с одним зубом, отсекающим корень жизни нарушителей обетов, держала в единственной руке все ужасные болезни.

Единственной грудью она одновременно вскармливала всех существ, а единственной ногой охватывала сансару и нирвану. Ее сопровождали семь демониц смерти, жаждущие плоти и крови.Еще на этом кладбище были бесчисленные виды четвероногих животных и несказанное количество демониц-чародеек. К югу от него в центре из драгоценностей на тигрином троне сидел в позе лотоса Джнянасутра. Посреди различных знамен и опахал, под раскрытым зонтом из перьев, он делал величественный жест. Он давал дакини очень подробное учение Ньингтиг.

Изначальные учителя Дзогчена. Фрагмент росписи в гомпе Меригара. Италия.

Джнянасутра учит Вималамитру.

В это время сам Вималамитра ездил по кладбищу Тачунг на синем быке, держа в руках зонт из опахал. Его верхняя одежда была наброшена на правое плечо. Однажды, когда он по-настоящему углубился в практику, дакини Палги Лодро воззвала к нему с небес: "О счастливец! Если больше чем прежде хочешь глубоких наставлений Ньингтиг, ступай в лес великого кладбища Бхасинг". С великим рвением Вимала радостно отправился на кладбище Бхасинг и ощутил необыкновенно сильное почтение к Джнянасутре, сидевшему, как было описано выше. Несмотря на то, что прежде они были равны, и на то, что он был учителем этого гуру, Вималамитра, не задумываясь о том, кто важнее, простерся перед Джнянасутрой и обошел вокруг него. Поднеся дары, он сказал:

-  О святой! Поскольку ты, несомненно, воплощаешь учения, которые не похожи ни на одно из прежних, я хочу идти по твоим стопам.

Кивнув, Джнянасутра выпустил из отверстия меж бровей девятьсот девяносто пять сияющих лучей.

Вимала очень удивился, но святой сказал:

-  Ничего удивительного нет, и обратил взгляд в небо.

Во всем небе магически возникли проявления самбхогакаи. В распоряжении этого святого, будды во плоти, были бесчисленные виды различных учений, и он полностью вышел за пределы страданий, туда, где уже больше не могут появиться омраченные эмоциями скандхи.

-   Есть замечательные наставления, которых ты не получал прежде, сказал он. Поскольку ты действительно жаждешь их получить и принадлежишь к благородной линии, я полностью дам тебе четыре посвящения.

Когда Джнянасутра полностью даровал подробное посвящение, отверстие между бровей Вималамитры ярко засверкало то был знак свершения.

После того как Джнянасутра в течение года передавал в святилище сжатое посвящение, из отверстия между бровей и Вималы пошел дым то был тоже знак свершения. Затем на вершине горы Сочжед Вимала шесть месяцев практиковал разделение сансары и нирваны.

После того как Джнянасутра полностью даровал очень сжатое посвящение, Вималамитра испытал необычайное переживание и на кончике его носа появилась похожая на каплю белая буква А знак свершения.

После того как Джнянасутра в течение шести месяцев передавал предельно сжатое посвящение, Вималамитра на тайном уровне пережил высочайшее состояние природы ума. Тогда обоим этим высокообразованным людям было по сто три года.

Во время первого посвящения Джнянасутра давал учения из книг первых трех циклов. Во время второго посвящения он давал учения из непревзойденных книг тантры. Во время третьего посвящение он давал сопутствующие устные наставления. Во время четвертого он полнейшим образом передал различные сжатые сущности наставлений Ньингтиг. Прошло четырнадцать лет, и Вимала устранил все сомнения.

К тому времени с момента паранирваны Будды Шакьямуни минуло девятьсот девяносто четыре года. На сей раз Джнянасутра учил методу полного выхода за пределы страдания, где загрязнения не могут возникнуть. Преобразив свои скандхи, он заполнил небо светом. Вималамитра упал без чувств. Придя в себя и взглянув вверх, он увидел, что гуру сидит в небе в шаре из сверкающей энергии. Все сияющее небо было заполнено зонтами из священной субстанции, знаменами победы, флагами и тому подобными предметами. Он увидел, что вся земля заполнена различными божествами и людьми. В великой печали он зарыдал: "О, горе! Если учитель, пламя светильника, угас, кто рассеет тьму мира?"

Джнянасутра высунул по локоть правую руку и положил в правую руку Вималамитры шкатулку, обильно усыпанную пятью разными самоцветами. И тогда, без каких-либо дальнейших объяснений, просто настроив свой ум, Вималамитра безошибочно уловил истинный смысл. Он покинул кладбище, дабы довести до созревания то, что еще не созрело. Полностью рассеяв все страхи и поклоняясь святому Будде, он в сопровождении сонма дакини вступил на заключительный путь.

Изначальные учителя Дзогчена. Фрагмент росписи в гомпе Меригара. Италия.

Вималамитра практикует в Индии.

Затем ученый Вималамитра прожил двадцать лет в Восточной Индии, в городе Камару, в храме царя Сенге Зангпо. Он обитал в летнем бамбуковом домике без еды и одежды, дабы накопить для царя необходимые заслуги и мудрость. Благодаря поддержке своего ученого гуру царь естественно практиковал медитацию, получал наилучших слуг, удовольствия и тому подобное и все его царство наслаждалось щедрым даром удачи.

Затем царь Дхармапала из города Бигьял, что в Западной Индии, попросил Вималамитру, чтобы тот проповедал Дхарму. Вималамитра дал проповедь Дхармы этому западному царю-буддисту, чтобы тот смог приобрести необходимые заслуги и мудрость.

В пятистах йоджанах к северу от Бигьяла находилось кладбище Рабту Нангчже. Вималамитра жил там в железной ступе под названием Нампар Гьялва Корва Джиг, что стояла на лугу протяженностью в одну йоджану посреди очень густого леса. Ярусы ее были сделаны из меди, самоцветов и золота, а пыльники украшенного самоцветами лотоса из бамбука. Кувшинообразная часть ступы была сделана из небесно-голубых самоцветов, а верхняя часть опоры создана с помощью волшебства. Круглая часть состояла из тринадцати разных самоцветов, а зонт образован из плотного переплетения разных самоцветов. Солнце, луна и огонь сияли в великой естественной чистоте.

Сбоку от ступы протекала река, в которой купались юные наги. На юге были изображения мирских божеств, окруженные со всех сторон оградой из бамбука. Внутри огражденного пространства находилось похожее на мандалу бирюзово-голубое озеро, которое покрывала желтая пленка из золотой пыли. Здесь в соломенном шатре с синим, словно горы, навесом жил желтый Сасунг, царь нагов. Посреди семи угрожающих змеиных голов, вздымавшихся над его головой, находилась исполняющая желания драгоценность. В руках он держал сосуд и змею, ездил на зеленом морском демоне, а сопровождали его восемь семейств нагов, чье дело непрестанно изводить живых существ.

На кладбище одни дакини со звериными рогами на головах трясли кровавокрасными волосами. Другие, наряженные в полный убор головных украшений, несли в руках человеческие трупы и ездили на бронзовых животных. Третьи, с перьями гаруды на белых лицах, держали в руках драгоценные сосуды, полные самоцветов, и ездили на тиграх. Иные, с грязными, какудемониц, волосами ездили на малых детях и молодых мужчинах. Другие дакини, коим не было числа, держали зонты из бледно-розовых раковин и издавали всевозможный шум. Несметное множество иных дакини, по собственной воле собираясь среди трупов, поедали человеческую плоть, пили кровь, глодали кости, пожирали легкие, сердца, кишки и другие внутренности. Было там и бесчисленное множество хищников, в том числе тигров и львов. Даже многочисленные крылатые создания, такие как цапли и соколы, жаждали только плоти и крови.

Вималамитра проводил на кладбище все дни и ночи, и это способствовало однонаправленной практике, дающей начало пути. Он практиковал на льве, держа в руке трезубец; на буйволе, вздымая, как знамя, человеческий труп; и на слоне, держа в руке красный кинжал. Он также ездил на шакале, держа в обеих руках мечи; на разных птицах соколах и совах, держа в руках два зонта.

Однажды, изменив цвет тела и одеяние, он подчинил дакини. Практикуя таким образом, он в течение семи лет воплощал в жизнь переживание учений Ньингтиг, достигнув полноты мгновенного присутствия. Созерцая тело Пова Ченмо, он привел три тысячи учеников к вершине постепенного буддийского метода. Дабы учить Дхарме царя, он преобразился в существо с девятью головами и двенадцатью руками и, держа в руках зонты, разъезжал по кладбищу на льве. Тринадцать лет он практиковал, преобразившись во льва и разъезжая на гаруде.

Позднее на кладбище Рабту Нангчжед Вималамитра трижды переписал самые тайные книги. Одну копию он отдал царю нагов, который обитал в большом озере с берегами из золотого песка, что находилось на западе Уддияны. Вознеся молитву на благо счастливцев, которые придут в будущем, он сокрыл ее так, что она исчезла.

Другую копию он оставил у дакини, в нависающей скале Сергьи Линг, что на окраине города Регдэн в горах Кашмира. Оставляя у них книги на благо счастливцев грядущих поколений, он запечатал их печатью и знаком дхармараджи и заставил исчезнуть.

Третья копия осталась в бамбуковом летнем домике на кладбище. Эти осново-полагающие объяснения были даны затем, чтобы жившие там дакини смогли очиститься от омрачений. В честь того, что эти книги остались там, дети богов снова и снова подносили облака восхвалений. Гремели цимбалы, дождем сыпались разнообразные цветы, и в сияющем небе звучало множество разных благопожеланий. Высоко в небе парили царь нагов и демоны, деревья были украшены цветами, плодами и листьями, шел дождь из разнообразных драгоценностей. Так силою естественного благословения этих безошибочных окончательных наставлений в том краю и его окрестностях во всех направлениях прекратились такие напасти, как болезни и желание. Жадность и привязанность покинули кладбище. Из сияющих облаков проявились неисчислимые дакини, а полубоги стали сведущи в методах поведения. Дакини научились очищать тех, кто нуждался в обучении, и все склонялись перед святым, занятым замечательной практикой.


Rambler's Top100 ТОП-777: рейтинг сайтов, развивающих Человека