Центр тибетской медицины 'Кунпен Делек Менкан' - Дарующий благо и полезный для всех
Будда медицины

Библиотека

Буддизм: история, каноны, культура

Рождение Шрисингхи.

В то время в Китае, в городе Сошэйлинг, жили мирянин Ге ва Дэнпа и его жена Нангва Салва Рабту Кьенпа, и был у них сын Шрисингха, обладавший изумительными способностями к учебе. Он вырос в городе Шоанг Джомнагпо. В пятнадцать лет под китайским деревом бодхи он стал изучать с китайским учителем Хатибхалой пять ветвей знания: грамматику, астрологию, литературу, логику и Дхарму — и за три года постиг их в совершенстве.

Решив отправиться в Серлинг, что на западе от китайского дерева бодхи, он оседлал большую и сильную черную верблюдицу. Когда, проезжая по этому варварскому краю, он смотрел вдаль, великомилосердный махасаттва Авало китешвара явил ему прямо в небе свой улыбающийся лик. Призвав Шрисинг ху жестами убеждения, он молвил: "О счастливый сын благородной семьи! Если ты действительно хочешь достичь цели, отправляйся в китайский город Сосойлинг. Отправляйся туда, сын благородной семьи!"

Шрисингха.

Возрадовавшись, Шрисингха подумал: "Поскольку я еще довольно молод, то вполне могу пройти полный курс Мантраяны и в течение семи лет освою ее внутренние и внешние аспекты". Поэтому он отправился в Риво Ценга, что в восточном Китае, и в течение семи лет под руководством учителя Билекити из низшей касты изучал различные тантры, комментарии, тайные наставления и ритуальные практики, относящиеся к внешним и внутренним аспектам Мантраяны.

Семьдесят два года он провел в состоянии пустоты без мыслей. После этого он стал монахом, получил имя Яртха и прожил тридцать лет в Китае, соблюдая обеты. Однажды утром Шрисингха спокойно и умиротворенно купался в пруду к востоку от Риво Ценга, и вдруг пришел в возбуждение и лишился чувств. Когда он очнулся, сам Велико милосердный воззвал к нему с небес, из ореола света. "Отныне буду странствовать по Китаю, — подумал Шрисингха. — Но на пути так много препятствий, поэтому, прежде чем отправиться, необходимо обрести коекакие магические способности".

Так, отвлекаясь и мешкая, Шрисингха откладывал путешествие десять лет. Потом за три года он достиг некоторых успехов в медитации, в частности, обрел свойственную ригдзину способность управлять продолжительностью жизни. После этого он провел девятнадцать лет там, где собираются ригдзины. По истечении этих девятнадцати лет он, воспользовавшись своими магическими способностями, перенесся в Сосойлинг на крыльях ветра, ни разу не ступив на землю. Встретившись с Манджушримитрой, он сделал простирания, обошел вокруг него, поднес мандалу и стал делать все, как делал гуру. "Милостиво прими это и возьми меня в ученики", — молвил Шрисингха. Затем на протяжении двадцати пяти лет он просил наставлений и медитировал.

Когда со времени паринирваны Будды прошло восемьсот тридцать лет, на вершине ступы, что стояла в центре кладбища, Манджушримитра проявил достижение, при котором тело исчезает. В небесах появились свет и звуки, земля загромыхала. Как только Манджушримитра продемонстрировал этот метод выхода за пределы страдания, Шрисингха лишился чувств и упал на землю. Когда сознание вернулось к нему, он посмотрел в небо и увидел Благородного, который восседал в шаре из сияющей энергии. Шрисингха горько заплакал: "Увы! Если учитель, Ваджрный Свет, угас, кто рассеет темноту мира?"

Манджушримитра протянул правую руку и опустил на ладонь Шрисингхи драгоценную шкатулку со своим последним заветом, озаглавленным "Шесть медитативных переживаний". Шрисингха открыл шкатулку и увидел буквы, написанные чернилами из ста одной драгоценности на бумаге из пяти различных драгоценностей. В тот миг, когда шкатулка коснулась руки Шрисингхи, он исполнился прямого понимания, как полный до краев сосуд. Не отвлекаясь на излишнее многословие, он безошибочно постиг смысл.

По прошествии трехсот двадцати пяти лет Манджушримитра магически появился на западе Индии, в Сергьи Метог ги Гьенпэй Линге, и стал известен как Поздний Манджушримитра. Он дал наставления по медитативному постижению Тайной Мантры Падмасамбхаве, учителю из Уддияны. После этого он передал очень ясную золотую сущность этих учений Арьядэве, который практиковал йогу. Затем на кладбище Чаг мэйлинг, что на вершине Бамо Пунгпа, он проявил достижение, при котором тело исчезает, и стал всецело совершенным буддой. Позднее он появился на кладбище Чогту Дэва Пелвар Чжепа.

Шрисингха скрывает тексты.

Кланяюсь высшему господину, которого так трудно повстречать, хотя сфера великолепной совершенной мудрости пронизывает все десять направлений шестиуровневой вселенной. После ухода Манджушримитры Шрисингха достал изпод Бодхгайи сжатую сущность учений Тайной Мантры. Затем он отправился туда, где проявляется состояние будды — к китайскому дереву Бодхи. В жилой комнате над центральным храмовым залом он собрал подлинные письмена, которые положили начало учению. Он поделил наставления Тигле Дзогчена на четыре раздела: внешний, внутренний, тайный и чрезвычайно тайный. Первые три раздела, относящиеся к обширной теме, он поместил в медный ящик и спрятал внутри четвертой колонны, поддерживавшей свод храма. Он сокрыл эти учения на благо грядущих поколений. Запечатав эти книги знаками дакини и дхармараджи, он заставил их исчезнуть до наступления благоприятного времени.

Чрезвычайно глубокую сущность этого совершенно непревзойденного цикла Дзогчена он постоянно носил с собой, как сердце. Гypy Шрисингха хранил это тайное переживание и собственные практики для тела гдето в небесном пространстве.

Затем ему явилась во сне мать. Женщина в великолепном убранстве сказала: "Послушай, я твоя мать. Если ты спрячешь сжатую сущность самых тайных учений Ньингтиг в храме Траши Триго, в самом центре святилища, то сам станешь буддой, а грядущие поколения получат пользу от этих учений".

Три дня спустя Шрисингха по совету дакини Нампар Ролпэй Гьен спрятал этот четвертый цикл в святилище китайского храма Траши Триго, в трещине колонны. Он по очереди запечатал его знаками дакини и дхармараджи и заставил исчезнуть до наступления благоприятного времени. Вдобавок он вверил их Экаджати, хранительнице учений Мантры, и помолился, чтобы их нашел счастливейший сын его сердца, а затем сделал их невидимыми.

Изучив бесчисленные способы магических действий в неблагоприятных обстоятельствах, в том числе великую печать, налагающую заклятие, магически преобразующиеся слоги, слоги против интеллектуального исследования и воровства, он скрепил их вместе и спрятал в Китае, в святыне Трава Тхава, что стоит на склоне горы Риво Ценга. Затем он сделал их невидимыми.

Шрисингха поселился на китайском кладбище Силчжед, окруженном множеством райских деревьев. Среди этих деревьев росли вдоль тропинок цветущие кусты олеандров. Между ними были рощи бамбука и сахарного тростника. В центре всего этого громоздились бесчисленные груды сердец из свежих и гниющих трупов. Дакини издавали множество таинственных звуков, а легко и бесшумно двигающиеся вокруг существа пожирали плоть, пили кровь и обгладывали груды костей. Там было много существ обликом и цветом тела похожих на людей; раздавались разнообразные громкие звуки, напоминающие звуки труб, и многое другое.

На вершине многоэтажного дома из черепов пылал огонь и поднимался дым. Вокруг средней части висел туман, а у подножия купались девушкинаги. Внутри на слоновьем троне, погрузившись в свой духовный мир, сидел в позе лотоса Шрисингха вместе с обнаженной дочерью Вишну. Боги, полубоги и другие существа прислуживали ему и склонялись перед ним с зонтами, знаменами, флагами, шелковыми кистями и т. д.


Rambler's Top100 ТОП-777: рейтинг сайтов, развивающих Человека