Показания: [эти лекарства] излечивают холодный понос
(упоминается в гл. №№ 87, 89, 104)
Транслитерация названия: Ка-ра-нйадза-лнга-па
Пропись: порошок из ка-ра-нйадза 200, ци-тра-ка 80, бш-танг-ка 100, мон-чха-ра 100 и дуг-нйунг 101
Показания: [это лекарство] устраняет геморрой, червей ануса, [холодный] понос, а также все [холодные] болезни желудка и тонкой кишки
(упоминается в гл. № 89)
Транслитерация названия: 'кхру-гчод-бжи-па
Пропись: порошок из йунг-ба 30, шинг-цхва 21, стаб-сэнг 3 1 и а-ру 2 1
Показания: [это лекарство] останавливает горячие и холодные поносы
Рецепты для лечения болезней чху-сэр
(упоминается в гл. №№ 90(7), 120(7), 123(7))
Транслитерация названия: Спос-кхйунг-бчо-бргйад
Пропись: пилюли или порошок (?) из [взятых поровну (?)] чху-сэр-сман-гсум, 'брас-бу-
гсум, гу-гул, браг-жун, ру-рта, гла-рци, шу-даг, сман-чхэи, сэ- 'бру, гсэр-бйэ-ма, слэ-трэс,
ба-ша-ка, стаг-ша и шуг-цхэр
Показания: если запивать водой, [это лекарство] победит дрэг, грум, болезни червей, ко-
лющие [боли из-за жара] гнйан, болезни лхог, чху-сэр, мдзэ, а также любые ко-лэр, [вы-
званные] жаром
Пропись (вариант второй, называемый Спос-кхйунг-бчу-дгу): пилюли или порошок (?) из
чху-сэр-сман-гсум [каждого по] 1 0, 'брас-бу-гсум [каждого по] 1 0, гу-гул 1 0, браг-жун \ О,
ру-рта 10, гла-рци 8, шу-даг 10, биг-бан 10, сман-чхэн 10, сэ-'бру 10, гсэр-бйэ 10, слэ-
трэс 10, ба-ша-ка 10, стаг-ша 10 и шуг-цхэр 10 [Р]
Показания: если запивать охлажденной кипяченой водой, [это лекарство] будет очень
эффективно при [болезнях] дрэг, грум, болезнях червей, гнйан-гзэр, гаг, лхог, чху-сэр,
мдзэ, стреляющих болях и болях изменчивой локализации, падении жара [в нижнюю
часть тела, при различных] разновидностях болезней бсэ-дуг и 'бо;и [Р]
Пропись (вариант третий, называемый Спос-кхйунг-бчо-лнга): пилюли из спос-дкар 35,
тхал-рдор 35, со-ма-ра 35, ру-рта 5, ба-ша-ка 30, а-ру 100, ба-ру 40, скйу-ру 30, слэ-трэс
10, браг-жун-кханда 5, гул-наг 2.5, сман-чхэн 100, шу-даг 15, стод-джа 35 и гла-рци 10
[18559,7,5]"
Показания: [это лекарство] разрушает болезни мдзэ, 'брас, сур-йа, дрэг, грум., мэ-дбал и
'дам, старые раны, свежие раны, шу-ба, свежие и застарелые [болезни] чху-сэр, пульси-
рующие боли [в области суставов] [5]
Пропись (вариант четвертый, называемый Спос-дкар-бчо-бргйад): пилюли560 из спос-
дкар 50, тхал-рдор 35, со-ма-ра-дза 35, ру-рта 40, ба-ша-ка 37.5, а-ру 50, ба-ру 40, скйу-
ру 35, слэ-трэс 35, браг-жун-кханда 25, гул-наг 30, сман-чхэн 25, шу-даг-наг-по 40, стод-
джа-дкар-по 25, шуг-цхэр 25, стаг-ша 25 и гла-рци 10 [18]
Показания: это лекарство излечивает все разновидности черной чху-сэр, а также реко-
мендуется при болезнях дрэг, грум ирканг-'бам [18]
В этих источниках пропорции состава почти идентичны, источники перечислены в порядке по сте-
пени достоверности, а собственно пропись переписана из пепвого источника
Данное лекарство содержит лишь семнадцать ингредиентов вместо заявленных восемнадцати, по-
скольку а-ру считается два раза - в прописях Спос-дкар-бчу-па и Кхиунг-лнга