Среди т.н. “детских болезней” различают чхам-па и чхам-римс, жар легких, бргйа-гло, гло-над-тхэс-по или гло-йу’и-цхад-па, мчхин-па-бабс-па, понос, болезнь желудка, болезнь пупка, рца-сбрид и т.п.
“Чхам-па и чхам-римс”: это широко распространенная болезнь1, поражение которой происходит в результате заражение болезнетворными микроорганизмами.
О провоцирующих условиях: если водить ребенка по [многолюдным местам, где могут] оказаться инфицированные люди, борьба жара и холода в организме ребенка, пребывание в запыленных или экологически загрязненных местах и т.п. [- все это будет] провоцировать [возникновение этой болезни].
О признаках этой болезни: высокая температура тела, частые кашель и чихание, сильная жажда, головные боли, озноб, понос и рвота2, пульс ускоренный и т.п.
Методы лечения: при поражении чхам-римс вначале будешь давать ‘пхрул-тханг и Ма-ну-бжи-тханг, [а затем] в зависимости от болезненных проявлений Гцо-бо-бргйад-па, Блон-по-гсум-сбйор, Гло-цхад-кун-сэл и другие сходные составы, которые следует давать как можно чаще, тщательно измельчив и размочив в воде.
“Жар легких”: это болезнь3, при которой жар внедряется в легкие и поднимается кашель.
О провоцирующих условиях: недолеченные остатки болезней чхам-па, сиб-бэ и т.п. [- все это будет] провоцировать [возникновение этой болезни].
О признаках этой болезни: часто поднимается жар в теле, возникает потливость, часто появляется продолжительный кашель, [ребенок] задыхается, плохо отходят мокроты, в мокротах содержится [примесь] крови, [малыш] царапает [свою] и материнскую (?) грудь, [ощущается] ускоренная пульсация в сосудах и [в точке] мцхогс-сго4 и т.п.
Методы лечения: из лекарств следует давать Цан-дан-бргйад-па, Гло-цхад-кун-сэл, Блон-по-гсум-сбйор, Гцо-бо-бргйад-па и любые другие подходящие составы.
“Бргйа-гло”: это болезнь5, при которой поднимается продолжительный до рвоты кашель.
О провоцирующих условиях: чаще всего заражение [этой болезнью] происходит через загрязненный воздух при дыхании или заражаются при контакте с болеющими болезнью бргйа-гло и т.п.
О признаках этой болезни: возникает частый продолжительный кашель, из-за кашля ребенок теряет сознание, багровеют лицо и губы, возникает потливость, часто подскакивает температура, кашель [сопровождается] рвотой, появляется носовое кровотечение, днем будет полегче, а по ночам [состояние] ухудшается и т.п.
Методы лечения: из лекарств длительное время давай Гло-цхад-кун-сэл, Зин-тиг, Чу-ганг-бргйад-па, Цан-дан-бргйад-па, Гцо-бо-бргйад-па с добавлением [в качестве вторичных ингредиентов] шинг-мнгар и стар-бу и т.п.
Болезнь легких тхэс-по или гло-йу’и-цхад-па
“Болезнь легких тхэс-по или гло-йу’и-цхад-па”: это болезнь, при которой жар внедряется в ответвления трахеи6.
О провоцирующих условиях: чрезмерное кормление острыми и кислыми [видами пищи и питья], проживание в задымленном и запыленном помещении, кормление недостаточно сочными [продуктами], а, кроме того, остающиеся [в теле] остатки [болезни] чхам, возбуждение организма т.п. [- все это будет] провоцировать [возникновение этой болезни].
О признаках этой болезни: частый кашель, одышка, появление хрипов, выделение жидких мокрот, отекание лица, сухость и першение в пищеводе и т.п.
Методы лечения: из лекарств можно длительное время давать Спанг-ргйан-бчо-лнга, Ргун-‘брум-бдун-па и Спанг-ргйан-бчу-па, а, кроме того, также принесет пользу прием прокипяченного отвара а-би-ша, в который бросишь ка-ра и рта-со-ма.
“Мчхин-па-бабс-па”: это болезнь7, при которой печень удлиняется или увеличивается и возникает жар.
О провоцирующих условиях: частый кашель, чрезмерный плач, сильный ушиб или тряска и т.п. [- все это будет] провоцировать [возникновение этой болезни].
О признаках этой болезни: сильный жар тела, побагровение губ и десен, затруднения при дыхании, ослабление голоса, стоны, проваливаются крылья носа, глазные яблоки обращаются вверх, если надавить на межбровье (?), остается след от пальца, желтеют лицо, ладони и подошвы, [ребенок] не вытягивает ноги, по вечерам жар усиливается, задерживаются кал и моча, диафрагма утоньшается и удлиняется, сосуды на обратной стороне ушей темнеют и утолщаются и т.п.
Методы лечения: из лекарств можно давать Ги-ванг-дгу-па, Ги-цан, Ги-тиг и Блон-по-гсум-сбйор, при сильном жара ‘пхрул-браг, а при усилении жара гнйан в печени Ги-кхйунг и т.п. в зависимости от состояния тканей тела и силы болезни, а вдобавок ставь в виде компресса печень [животных].
“Понос”: это болезнь8, при которой в результате поражения тонкой кишки возникает понос.
О провоцирующих условиях: если давать грязную, несовместимую и труднопереваримую пищу или питье и т.п., [это будет] провоцировать [возникновение этой болезни].
О признаках этой болезни: при преобладании жара будет жар в теле, понос с примесью слизи [массами] красновато-желтого цвета, или цвета разведенной сажи, или зеленого цвета и т.п.; при преобладании холода будет вздутие и урчание в тонкой и толстой кишках и понос [массами] цвета грудного молока или белесый, по цвету [напоминающий съеденную] пищу и т.п.
Методы лечения: при преобладании жара вначале давай отвар из браг-жун или [порошок] ‘пхрул-браг, а [затем] Браг-жун-дгу-па и Мйанг-спрас-лнга-па; при преобладании холода в зависимости от состояния организма и силы болезни можно давать Сэ-‘бру-двангс-гнас, Гсэр-мдог-лнга-па и т.п.
“Болезнь желудка”: это болезнь9, при которой в результате заболеваний желудка снижается переваривающая способность.
О провоцирующих условиях: если давать слишком острые или холодные [по свойствам] пищу и питье, сырую или невареную пищу, холодную воду, трудно перевариваемые пищу и питье, переохлаждение организма и т.п. [- все это будет] провоцировать [возникновение этой болезни].
О признаках этой болезни: боли в желудке, вздутие и [чувство] распирания во внутренностях, отсутствие аппетита, ослабление переваривающей способности, пища, не изменив цвета, выходит [во время] поноса или рвоты и т.п.
Методы лечения: из лекарств, исследовав болезненные проявления, будешь давать Жи-гсэр, Сэ-‘бру-двангс-гнас, Ру-рта-друг-па и т.п.
“Болезни пупка”: это болезнь10, при которой пупок воспаляется и [внутри] скапливается гной.
О провоцирующих условиях: чрезмерный плач ребенка, попадание в пупок грязи и т.п. [- все это будет] провоцировать [возникновение этой болезни].
О признаках этой болезни: пупок и вокруг него отекает и болит, пупок выпирает наружу и воспаляется, скапливается гной, плач становится сдавленным и т.п.
Методы лечения: для устранения жара гнйан в зависимости от состояния организма и силы болезни давай лекарство Кхйунг-лнга, а в опасных случаях Кхйунг-лнга-мдог-бжи, в завершение, если [пупочная] ранка выступает наружу, смазывай ранку кханд’ой из йугу-шинг или снго-стаг-ша.
“Болезнь рца-сбрид”: это болезнь11, при которой в результате вреда, причиняемого головному и спинному мозгу [последствиями болезни] чхам-римс и других разновидностей жара римс, наступает хромота, одеревенение [конечностей и т.п.]
О провоцирующих условиях: извращенные диета и образ жизни, а также чрезмерное [употребление] прохладной и грубой [по свойствам пищи (?)] после перенесенной [болезни] чхам-па и других разновидностей жара римс и т.п. [- все это будет] провоцировать [возникновение этой болезни]; эта болезнь поражает преимущественно детей, но также среди заболевших встречаются и молодые люди.
О признаках этой болезни: в истории болезни [есть сведения о перенесенном] вначале жаре римс и т.п., после этого появляется искривление рта и глаза, сознание будет [как у] пьяного, нарушается память, возникает хромота конечностей, у некоторых развивается косноязычие, длительное время [изо рта] сочатся слюни, будет дрожь тела, [ребенок] не может стоять на конечностях, нарушается чувствительность и снижается температура тела на одной половине тела или в нижней части тела, ослабляются сухожилия, постепенно усыхает мясо и т.п.
Методы лечения: давай устраняющее жар в каналах лекарство Шинг-мнгар-бжи-тханг, а также в зависимости от состояния организма и силы болезни Мго-тханг-гсум-па, Бсам-‘пхэл-нор-бу, Два-лис-бчо-бргйад, Му-тиг-нйэр-лнга и А-гар-нйи-шу, а при преобладании [жара] гнйан Бсам-кхйунг, Са-ра’и-шэс-брцон, Бйу-дмар-нйэр-лнга, Бла-мэд и т.п., для разрушения остатков жара время от времени давай Га-бур-нйэр-лнга, а для обрубания хвоста [болезни] Рин-чхэн-ратна-бсам-‘пхэл, применяй мази, [рекомендуемые для лечения болезней] белых каналов, а, кроме того, [лечебные] ванны, ванны в природных источниках и т.п.
1 Имеется в виду ОРВИ и ОРЗ
2 Абдоминальный синдром энтеровирусной инфекции
3 Пневмония и бронхит?
4 Родничок?
5 Имеется в виду коклюш?
6 Т.е. в бронхи; возможно, имеется в виду бронхит; описанные здесь симптомы могут также наблюдаться при регургитации в результате попадания пищи в верхние дыхательные пути
7 Болезнь Боткина?
8 Имеется в виду пищевое отравление?
9 Нарушение пищеварения
10 Имеется в виду омфолит
11 Возможно, имеется в виду малая хорея